AIDA II - Digitála seminára mo hábmet čájáhusaid / Curating Duodje & Dájdda exhibitions

Prográmma/Program


Dii 1300-1415 golbma bálddalas káffebeavdeságastallama - vállje  nr. 1, 2 dhj 3 / Three parallel coffee table discussions
choose no. 1 , 2 or 3

Káffebeavdi 1 / Coffee Table 1:  Zoe Black:
Báikkálaš dáiddáriiguin dáiddalaš ovttasbarguovdamearka Aoteaoras. (eaŋgalasgillii)
In dialogue with local artists - case from Aoteaora.

Káffebeavdi 2 / Coffee table 2: Carola Grahn & Maria Ragnestam: 
Nurkke duohken gullo biegga juoigamin - Hábmet sámi dáidaga Sámis ja olggobeal Sámi. (ruoŧagillii)
Bakom hörnet vindens jojk - Curating Sami art in and beyond Sápmi.

Káffebeavdi 3/ Coffee table 3: Sunna Valkeapää: 
Gávttiin dušše dalle go earátge? - jurdagat #gákti365 performanssas ja das viidásabbot. (sámegillii)
To wear gákti only when all others do - thoughts about #gákti365 performance and further. 


Dii 1515-1630 guokte bálddalas káffebeavdeságastallama - vállje nr. 4 dhj 5 / Two parallel coffee table discussions
choose no. 4 or 5

Káffebeavdi 4/ Coffe Table 4: Joar Nango & Katarina Spik Skum:
Improvisašuvdna, ovttasbargu ja báikedovdamuš eamiálbmot hábmemis. (skandinavagielaide)
Improvisation, collaboration and site-sensitivity in indigenous design. 

Káffebeavdi 5 / Coffee Table 5: Maaike Halbertsma & Anita Bjørnback:
Jurdagat Bistilis ja beaktilis feaddáduddjon čájáhusas. (sáme- ja eaŋgalasg.)
Reflection on the exhibition Bistilis ja beaktilis feaddáduddjon / Sustainable and intense crafts in root material.



                                                                                                                                                                                                                                    

Jus oasálasttat olles beaivvi, sáhtát oaččut kursaduođaštusa. /  If you participate the whole day, you are eligible to get a course Certificate. 

 

Registreringsskjema